Proponente: Carmen Lúcia Fossari
Técnica-administrativa | Departamento Artístico Cultural (DAC) | Secretaria de Cultura e Arte (SeCArte)
Grupo Pesquisa Teatro Novo
Ano: 2015 (segunda temporada) Classificação: 12 anos
Sinopse:
“A tragédia de Hamlet, príncipe da Dinamarca, tal como teria sido encenada pela primeira vez. Até então inédita no Brasil, é o primeiro dos três Hamlet escritos por Shakespeare."
O Grupo Pesquisa Teatro Novo apresenta Hamlet (Q1) de William Shakespeare numa tradução de José Roberto O'Shea, direção de Carmen Fossari e o ator Bruno Leite no papel de Hamlet e elenco Grupo Pesquisa Teatro Novo.
Escrito no ano de 1603, Hamlet [(Q1) a forma como era dobrada a folha impressa] tem um ritmo e encadeamento das falas e cenas que se constituem um belo presente teatral ao elenco e público que podem compartilharem o mais teatral dos Hamlet de William Shakespeare. Segundo o tradutor José Roberto O'Shea, este primeiro texto impresso de Hamlet é notadamente o mais teatral, com inúmeras referências às montagens teatrais da época.
O texto é escrito em verso e prosa. Shakespeare escreveu ainda mais dois Hamlet. O primeiro Hamlet (Q1) está sendo encenado pela primeira vez no Brasil através do Grupo Pesquisa Teatro Novo. A montagem é inspirada no teatro japonês, desde o universo do Teatro e Dança Noh e Kabuki (maior influência) até a sonoridade do Taikô.
A opção da linguagem oriental para um texto ocidental traduz em parte esta necessidade de distanciar a cena para aproximar o foco dramático e por fim dar vazão a universalidade do personagem Hamlet.
Esta montagem levou 2 anos entre a pesquisa textual e a incorporação com o link da cultura oriental O Grupo Pesquisa Teatro Novo, que criou o Teatrinho da UFSC junto com o INACEN/MINC no ano de 1979, onde tem sua sede, congrega alunos vindos de diversas áreas da UFSC, bem como técnicos administrativos, alunos de pós graduação, docentes da UFSC e atores convidados da comunidade.
A montagem
O espetáculo traz à cena o fôlego do inusitado ao fazer uso da linguagem e estética da Dança e Teatro oriental, os figurinos traduzidos numa síntese entre as linguagens Oriente/Ocidente adquirem ao transcorrer da encenação uma dimensão ritualística e profunda. Hamlet (Q1) um texto do ocidente, visto sob a ótica da cultura do oriente, transpassando o que a contemporaneidade através da globalização tem de pior que é o estraçalhamento das culturas diferenciadas.
Ficha técnica:
Elenco:
Bruno Leite - Hamlet William Farias - Rei Cláudio Ivana Fossari - Gertred Mariana Lapolli - Ofélia
Jaime Monte - Corambis Bruno Lapolli - Sentinela do Castelo de Elsinore, Horácio
Bruno Floriani - Hamlet Pai /Fantasma, Laertes
Muriel Martins - Atriz, Duquesa da Cia. dos Atores/Trágicos, Embaixador Inglês, Cavaleiro Falastrão
Márcia Cattoi - Atriz da Cia dos Atores Trágicos ,Cornélio e 1º Coveiro
Nei Perin - Montano, Ator da Cia. dos Atores Trágicos, Sacerdote, Capitão Forte braço (Tropa da Noruega)
Roberto Moura - Guarda de Elsinore, Ator da Cia de Teatro, Embaixador
Thaiana Volkmann - Rosencraft, Atriz da Cia. dos Atores Trágicos, 2º Coveiro e Cantora, Voz Soprano
Suelen Benicá - Gilderstone
Daniel Berger - Voltmar
Cleber Bossetti - Cavaleiro Falastrão
Maíra Gauer - Cantora, Voz, Soprano, MontanoM
Técnica:
Cenário: MárcioTessmann e Carmen Fossari
Iluminação: Carmen, Márcio e Luciano Bueno (montagem)
Figurino: José Alfredo Beirão
Sonoplastia: Vinícius Nakandakari e Grupo Schimadaiko
Preparação Vocal: Teresa Pessenti
Preparação Corporal: Fefi Manhães, continuidade Mariana Lapolli
Coreografia e manuseio dos leques: Calufoss
Cartaz: Márcia Cattoi
Fotografia: José Belli, Márcio e Carmen
Apoio: Carla, Sergio Bessa, Carlos Wan Zuit
Maquiagem: Alice Sinzato (pesquisa) e O Grupo
Arte final dos impressos: Michele Millis e Márcia Cattoi
Assessoria Cultura Oriental: Associação Nippo Catarinense, Alice Sinzato e Maria Amélia Dieckie
Produção: Grupo Pesquisa Teatro Novo
Direção Geral: Carmen Lúcia Fossari
Promoção: Departamento Artístico Cultural (DAC), Secretaria de Cultura (SeCArte), Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
exemplo de um comentario